Web担当者・翻訳発注者向け
『海外向けコーポレートサイト翻訳における5つの注意点』
・コーポレートサイトのどのページを翻訳すべきか
・原稿の形態によって異なる注意点(HTML/CMS/Wordファイル)
・翻訳の品質・レイアウトの品質
・動画の翻訳は吹替?字幕翻訳?
・日本語のコーポレートサイトを作るときから多言語展開を意識して工夫できること
セミナー概要 | 本講座では、「コーポレートサイト」の翻訳を依頼する際の特有な注意点や、翻訳会社などの翻訳パートナーとのコミュニケーション法、品質の高いアウトプットを効率よく得る秘訣などを、翻訳を受注する立場からお伝えします。 |
---|---|
対象者 | 企業における業務として、コーポレートサイトやイントラネットサイトの管理・運用・更新等を行っている方。 ※翻訳関連業に携わる方やフリーランスの翻訳者の方のお申し込みはご遠慮ください。 |
開催日 |
2020年11月26日(木)17時~ お申し込み終了いたしました。 2020年8月27日(木)16時~ お申し込み終了いたしました。 |
受講価格 | 無料 |
開催方法 |
Web会議システム「Zoom」を利用したオンラインセミナー |